Alors que je me dirigeais vers la salle de cours, j'ai croisé
le professeur. Elle me reconnaît et se souvient de mon prénom.
Elle
a commencé par nous rendre l'exercice que l'on devait faire pour la
semaine dernière. J'ai beaucoup rigolé car elle ne s'est pas juste
contentée d'un « TB » mais elle a aussi rajouté un
smiley !
Franchement, des professeurs aussi cools que ça, ça donne envie de passer à journée à bosser avec eux ! (Inutile de préciser que je trouve cette annotation exceptionnelle et que j'en suis fan !) D'ailleurs, en bas de ma feuille, j'ai vu un petit sigle inconnu au bataillon. Il s'agissait d'un hanja qui voulait dire « jeudi ». Elle m'a dit que c'était une question intéressante.
Franchement, des professeurs aussi cools que ça, ça donne envie de passer à journée à bosser avec eux ! (Inutile de préciser que je trouve cette annotation exceptionnelle et que j'en suis fan !) D'ailleurs, en bas de ma feuille, j'ai vu un petit sigle inconnu au bataillon. Il s'agissait d'un hanja qui voulait dire « jeudi ». Elle m'a dit que c'était une question intéressante.
Nous
avons discuté du manuel nécessaire pour ce cours qui devrait être
disponible dans peu de temps à la librairie de l'université. Je ne
pense pas l'acheter car je n'en verrai pas trop l'utilité. Mais elle
a mentionné que ce manuel était disponible en version PDF sur
Google, je vais donc le chercher et l'enregistrer au cas où elle ne
donne plus de photocopies par la suite.
Ensuite,
nous avons vu une variante de “잘
지넸어요 ?”
qui est « 어떻게
지넸어요? ».
La réponse est toujours la même “잘
지넸어요” et
seul le ton de la voix permet de déceler les variations d'humeur des
locuteurs.
Nous
avons rappelé rapidement les dernières choses apprises et commencé
la leçon du jour : la terminaison des verbes au présent
informel et les verbes “있다”(avoir)
et “없다”(ne
pas avoir). D'ailleurs, le professeur avait fait un petit signe
devant les terminaisons, je n'ai pas compris ce que c'était. Après
la leçon, elle nous a distribué une liste de 73 verbes (plus deux
rajoutés) en coréen que nous allons apprendre au fur et à mesure.
Nous avons aussi essayé de construire des phrases tout le long du
cours, voici un exemple très utile et réaliste :
“저는
한국어를 배워요” -
J'apprends le coréen.
Lorsqu'elle
a vérifié nos phrases, elle a fait quelques remarques concernant la
calligraphie -à laquelle elle est sensible. Pour mon cas, je me suis
améliorée et elle m'a dit que c'était joli. J'ai noté mes 15
premiers verbes à apprendre dans mon carnet et je me suis aussi
rendue compte de quelque chose. Au fur et à mesure, j'écris plus
vite et je m'habitue au coréen. De ce fait, mon écriture est moins
« rigide » et plus naturelle. Ce qui fait que ma façon
d'écrire se transforme et cela se voit sur mon cahier. Nous avons
fait un petit aparté pour parler calligraphie et elle nous a montré
à quoi cela ressemblait pour quelques caractères coréens.
Ensuite,
nous sommes passés à la partie entraînement oral et elle est venue
me faire pratiquer. J'avoue avoir été hésitante sur la deuxième
moitié (je posais d'abord des questions et ensuite c'est moi qui
répondait). Je ne savais pas trop si je devais répondre oui ou non
à chaque fois. Au final, je pouvais faire comme je voulais tant que
j'utilisais les deux.
A
un moment, après avoir autant avancé, j'ai eu peur que ce soit déjà
la fin du cours. J'ai regardé l'heure pour en avoir le coeur net et
il restait encore une heure. Qu'est-ce-que j'étais contente !
J'ai
aussi échangé quelques phrases avec une fille dans la colonne de
gauche à la demande du professeur, pour s'entraîner.
Ensuite,
elle nous a demandé d'apprendre les 15 verbes pour la semaine
prochaine. Elle s'est ensuite reprise pour nous dire « si c'est
possible ». C'est tellement mignon et gentil de sa part !
On a l'impression qu'enfin un professeur comprend que nous ne sommes
pas des machines.
PS :
Il y a quelques jours, j'ai pensé à un nouveau système pour les
« mots du jour ». Il consiste en apprendre un mot de mon
cahier de vocabulaire par jour. Je l'ai testé sur deux jours déjà
et je dois dire que ça a l'air de marcher ! Je vais peut-être
essayer de me faire des petits tests après chaque semaine pour être
sûre de les retenir vraiment.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Laissez votre commentaire !