mardi 20 octobre 2015

Mon premier cours de coréen

Au début l'été 2015, j'ai commencé à apprendre le coréen par moi-même. Malheureusement, à cause de la reprise des cours, je n'avais plus le temps d'y consacrer du temps. Je me souviens avoir été très frustrée et déçue de ne pas continuer. Mais j'ai eu droit à une petite surprise.


En troisième année de licence, nous ne sommes pas autorisés à prendre une nouvelle langue en option. Et en plus de cela, le coréen n'était pas enseigné dans mon université ... Enfin jusqu'à cette année.
C'est une amie qui l'a découvert par hasard et m'en a parlé. J'ai été très énervée de ne pas pouvoir en profiter alors que je passais ma dernière année dans cette université. Mais j'ai ensuite entendu parler d'une façon de contourner mon problème : l'UE hors cursus ! Il s'agit d'un cours supplémentaire qui ne fait pas partie de mon diplôme, c'est une sorte de bonus (dont on ne peut profiter qu'une seule fois, évidemment). Autant dire que j'ai saisi ma chance !
Après quelques aller-retour au secrétariat, mon inscription a été prise en compte et j'ai donc pu assister jeudi dernier à mon premier vrai cours de coréen. En voici le récit :

"Je suis arrivée 20 minutes avant le début du cours. Il y avait seulement trois personnes déjà présentes et j'attendais impatiemment l'heure en cherchant des visages familiers parmi les gens qui arrivaient petit à petit. Nous sommes ensuite rentrés dans la salle et je me suis installée au premier rang du côté gauche. Sur le tableau, on pouvait voir écrit "잘 지넸어요? [잘 지네써요]" (Comment allez-vous ?). L'écriture entre crochet étant la phonétique des mots au-dessus. Nous avons attendu des gens qui étaient malheureusement devant une autre salle et le cours a pu commencer.

Après avoir donné quelques explications autour de cette phrase, nous sommes passés à la prononciation de syllabes et de mots. J'ai trouvé que cela était un peu lent pour moi vu que je connaissais déjà les prononciations et certains mots (j'avais tendance à lire et prononcer plus vite que les autres). Nous sommes ensuite passé à la lecture du dialogue. Etant toute seule, je me suis entraînée à parler en attendant que la prof' arrive pour le dire avec moi. Elle m'a d'ailleurs dit que c'était bien (et évidemment j'étais fière de moi).
J'étais heureuse tout le long du cours de comprendre des mots ou expressions en coréen que disaient la prof' comme « Attendez s'il vous plaît », « Oui ! » ou un simple « Bonjour ».
Nous avons terminé le cours sur le « verbe » être en coréen et l'explication des particules du sujet.
En bref, ce cours n'était pas très compliqué et très basique au vu de ce que je sais déjà. J'ai quand même apprécié le fait de m'entraîner à la prononciation (chose que je n'avais pas auparavant). Je suis donc contente de ce que je sais déjà et ce que j'ai fait. Il me tarde donc que l'on avance et s'immerge plus dans la langue."

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Laissez votre commentaire !